WakeUpGhana | Latest Ghana News logo

Ghana Government seek to develop villagers talents

By GNA on Thursday, 1st October 2009

Mr. Paul Evans Aidoo, the Western Regional Minister, has said the government will use functional literacy to develop talents in the hinterlands for national development. “It is government’s aim to educate people in the villages through non-formal education to make them eligible for education and employment to better the lives of our people.” He said.

Mr. Aidoo said this in a speech read for him at the launch of the Ahanta New Testament Bible at Agona Nkwanta. The translation was facilitated by the Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation (GILLBT) in collaboration with the Ahanta Language Project Committee.

He said the translation, which started in 1994, was met with several challenges which included problems of identifying people who could assist them to translate exactly in meaning to the Ahanta language and alphabets.He said the translation of the Bible into Ahanta would not only generate interest for learning the language but would also inculcate into the people the habit of living holistically with each other. He said government could only develop the country if Ghanaians rallied behind it and therefore urged them to support the government in developing the nation.

Mr. Joseph J. Amoah, the Ahanta West District Chief Executive, appealed to GILLBT to organize classes to teach the people how to read and write in Ahanta.Mr. Amoah suggested to the Ahanta West District Education Directorate to introduce the teaching and learning of Ahanta into their curriculum to promote the learning and speaking of the language. Mr. Michael Awumbila, acting Director of GILLBT, said over half a million learners had passed through their functional literacy programme in 34 languages across the country, with some continuing with formal education and contributing immensely to the development of their communities and Ghana as a whole.

He said the New Testament had been translated into 24 local languages whilst the complete Bible had been translated into four languages. Mr Awumbila said GILLBT was working on 11 Old Testament and four New Testament projects and will be launched soon.

Tags: , , ,

READERS COMMENTS




RELATED NEWS

LATEST HEADLINES

The Hands of Death Stops Ghana and Africa’s World Cup Hopes thumbnail

The Hands of Death Stops Ghana and Africa’s World Cup Hopes

The rules are the rules. Luis Suárez, a striker, did not have to
Ghana is keeping the Africa in Africa’s World Cup thumbnail

Ghana is keeping the Africa in Africa’s World Cup

There were two teams in this compelling contest at Rustenburg. As difficult as
Foreign Ministry Is In Charge of Biometric Passports thumbnail

Foreign Ministry Is In Charge of Biometric Passports

The Passport Office of the Ministry of Foreign Affairs and Regional Integration is to take full control of the issuance of biometric passports to Ghanaians.
Day One Of Road Tolls Brings Protests thumbnail

Day One Of Road Tolls Brings Protests

There were initial protests by some drivers, particularly commercial drivers, when the new road and bridge tolls went into force Monday.
Ghana Black Stars Get Heroes Welcome Home thumbnail

Ghana Black Stars Get Heroes Welcome Home

The Black Stars of Ghana returned home to a tumultuous welcome Monday evening from Angola where they won silver at the 27th edition of the Africa Cup of Nations.
Ghana’s GDP Underestimated For Years thumbnail

Ghana’s GDP Underestimated For Years

Ghana may revise up the size of its economy by 50 percent, after underestimating growth for years, Standard Bank Plc said yesterday.
CheapOair.com